重庆工商大学外国专家楼入住人员管理规定

2012年11月08日 00:00 管理员 点击:[]

重庆工商大学外国专家楼入住人员管理规定

Administrative Rules of Lodgers Staying in the Foreign Expert Building

1.  重庆工商大学外国专家楼是专门提供给在校长、短期外籍专家、外籍教师及其随行家属住宿及业余生活的场所。

The Foreign Expert Building of CTBU provides long- and short-term housing for foreign experts and teachers working at the university as well as for their families.

2.       入住人员请凭有效身份证件(如护照、居留证等)办理住宿登记。

Residents must provide a valid ID (passport or residence permit) for housing registration.

3.       入住人员进入房间后,请与管理人员一道核对房间物品清单并签字确认;离校时,清单所列物品如有遗失、故意损坏须照价赔偿。

Upon check-in, the lodger will be given a list of items provided in their rooms. The lodger should check all the articles provided in the room against the list together with a staff member, and  sign it for confirmation. Upon check-out, the lodger will pay the full price for any lost or willfully damaged property.

4.       不得利用宿舍从事违反我国法律和校规的活动,不得将宿舍作为宗教活动用房。

No room in the FEB  shall be used for any activities against  Chinese law or CTBU regulations or for any religious activities.

5.       房间只供本人使用,不能私自转让、转租他人。一般不能留宿他人,如确须留宿的,应事先向国际合作与交流处提出申请,经同意和登记后,才能入住。

The room is only for lodger’s own use but cannot be transferred or leased to others. Generally, it is not allowed to put others up; if it is necessary to do so, an application should be made to and approval received from the ICEO, followed by the registration of all guests.

6.       为了保证其他入住人员的正常休息,请尊重外专楼作息时间,访客时间一般不能早于上午八点,不能晚于晚上十点。访客须在值班室登记。

To ensure the comfort of other lodgers, please observe the timetable. Visits have to be registered and shall be not started earlier than 8 am nor ended later than 10 pm.

7.       为了保证外专楼的安全和安静,请不要在宿舍举行晚会或舞会。

To maintain a safe and quiet environment, no parties or dances shall be held in the Foreign Expert Building.

8.       房间钥匙随身携带,不方便携带时,可交值班室代为保管,不能转交他人。遗失钥匙应及时报告值班室人员或国际合作与交流处并赔偿。

Room keys should be kept with the lodger or in the Duty Room. Keys should not be given to non-residents. Lodgers should promptly report a lost key to the Duty Room staff or to the ICEO. Lodgers will be charged for lost keys.

9.       如发现房间内或公共设备不能运行或运行不正常,请立即报告值班室人员或国际合作与交流处,一般不要擅自处理。房间物品如有损坏,不能继续使用,请将物品交还给管理人员。

In the event that any appliance in the lodger’s room or in a common area is out of order, inform the Duty Room staff or the ICEO. Do not attempt to fix it yourself.. If any article is damaged or unusable, the staff will remove it.

10. 注意正确使用电器,外出时应切断电器设备电源,若因操作不当造成损坏,要照价赔偿。

请爱护翠湖山庄和楼内公共设施,维护公共场所清洁卫生,不准在公共场所乱贴、乱画、乱写。请不要将剩余饭菜倒入下水道,以免堵塞。垃圾装入塑料袋,每天上午八点或下午三点以前放置室外待清理,请不要向窗外抛掷垃圾。不得饲养猫狗等宠物。

Use caution when operating electrical appliances and remember to turn them off when leaving the room. The lodger is responsible for any damage resulting from improper use. Please take good care of Cuihu Villa and public facilities inside, and pay attention to public sanitation and hygiene. No posting or graffiti is allowed in public places. Do not dispose of left-over food in the sink to prevent blockage. Do not throw garbage through the window but put into a plastic bag and place it outside the room before 8:00 am or 3:00 pm for disposal by the cleaner. No pets like cats or dogs shall be kept in the FEB.

11.   保管好个人财物和有关证件,防止失窃。夜间或外出时,注意关好门窗。安全用电,严禁私拉电线、电视闭路线。遵守防火规定,房间内禁止存放易燃易爆物品,若造成损失,照价赔偿。

The lodger should store important belongings, such as IDs and personal documents, carefully to prevent theft. Windows and doors should be locked at night and before leaving the FEB.. Use the power safely.  It is forbidden to extend power lines or cable TV lines without the authorization of the ICEO. . Observe the regulations of fire prevention; it is prohibited to keep flammable materials  and explosives indoors. The lodger is financially responsible for any damage or loss caused by failure to observe these regulations.

12.   如发现被盗、火灾或其他意外事故,要保护现场,并立即报告国际合作与交流处和值班室人员,协助有关部门做好调查处理工作。

If any theft, fire, or accident occurs, the lodger should keep the scene intact, immediately report the incident to the ICEO and the Duty Room staff, and assist the relevant department in their investigation and handling of the case. 

 

 

 

                                            国际合作与交流处

                                 The International Cooperation & Exchange Office

 

 

上一条:Teaching at CTBU 下一条:外教教学管理制度

关闭

 
重庆工商大学国际合作与交流处 2009©版权所有 ©Copy Right by CTBU Intenational Cooperation & Exchange Office 2006